Взаимодействие пилота с ATC

Новичкам

Основные правила: всегда спрашивайте диспетчера разрешение на главные процедуры (разрешение на вылет, разрешение двигаться, разрешение двигаться не по выданному маршруту). Докладывайте свое местоположение. При любом пересечении ВПП, с разрешения диспетчера (или если диспетчера нет – то есть без чьего-то разрешения) – всегда включайте ответчик/транспондер (в режим Чарли/Charlie)

Что такое ATC ?

ATC – Air Traffic Control

Что такое УВД

УВД – Управление Воздушным Движением, перевод ATC 

Структура воздушного пространства

При вылете в рейс, если есть full staff (все диспетчера), порядок работы с диспетчерами следующий:

  • Диспетчер DELIVERY – дает разрешение на вылет. Как только вы попросите запуск двигателей, диспетчер обязан переключить пилота вышестоящему диспетчеру. Не дает разрешения на буксировку (pushback) и запуск (startup), а также руление (taxi).
  • Диспетчер GROUND – дает разрешение на запуск двигателей, движение по перону, буксировку / pushback , руление по рулежным дорожкам до полосы. Не имеет право разрешать движение на ВПП.
  • Диспетчер TOWER – дает разрешение на въезд на полосу, пересечение полосы ВПП, взлет, посадку. Смотрит в бинокль и частично управляет трафиком летающим по ПВП в зоне аэропорта. Не векторит.
  • Диспетчер подхода APPROACH – управляет траффиком в воздухе, в пределах своей зоны контроля (TMA), для каждого аэропорта эта зона своя. Где то больше, где то меньше.
  • Диспетчер радара CTR – управляет траффиком выше диспетчера подхода и траффиком летящим на эшелоне на круизных скоростях, в т.ч. тразитным траффиком (может давать спрямления)

Порядок работы с диспетчерами:

  • В ситуации вылета из аэропорта вы должны сначала работать с нижестоящей позицией (DEL, GND, TWR, APP, CTR и т.д. – кто есть в аэропорту)
  • В ситуации прилета пилот работает с диспетчерами в обратном порядке : CTR, APP, TWR, GND, DEL (DEL используется только для вылетающих бортов)

Что может пилот:

  • просить в пределах разумного
  • полосу для вылета/прилета на свой выбор
  • эшелон повыше (во время полета) 
  • визуальный заход (днем)

Что может УВД:

  • требовать всё для обеспечения безопасности и качественного контроля воздушного движения

Обязательные запросы пилота

  • Разрешение на вылет
  • Pushback / буксировка
  • Запуск двигателей
  • Руление, руление до предварительного
  • Пересечение полосы
  • Взлет
  • Посадка
  • Смена высоты/эшелона полета

Обязательные доклады пилота к диспетчеру

  • Полный повтор инструкций на вылет, схемы вылета/прилета, высота/курс, указания руления, разрешение на взлет/посадку
  • Запущены двигатели + Готовность к рулению
  • Готовность к взлету
  • Взлет
  • Захват курсового / готовность к посадке
  • Освобождение полосы после посадки

Заполнение полетного плана

Новичкам > План полета (FPL)

При полетах в сети ИВАО важным пунктом считается заполнение полетного плана (далее ФПЛ). То ли это полеты по приборам, то ли по визуальным правилам – заполнение ФПЛ всегда ОБЯЗАТЕЛЬНО! ФПЛ заполняется перед каждым полетом на земле. Вносить какие либо изменения в ФПЛ в процессе полета – ЗАПРЕЩЕНО!

Для того, чтобы заполнить и отправить полетный план, в IvAp’е переходим в меню ACARS и далее жмем SEND FLIGHTPLAN. Должно появиться следующее окно:

Для удобства ориентирования все поля формы пронумерованы (слева-направо, сверху-вниз).

Поле 1: aircraft Ident. (позывной).
В этом поле вы должны указать позывной, по которому вас будет вызывать диспетчер. Примеры позывных: UDN123WRC7731UTN03485317N625DL4XBCDEIAKO.

Поле 2: flightrules (правила полета).
В этом поле из списка вы должны выбрать букву, которая будет соответствовать правилам вашего полета:

  • I: при полете по приборам (ППП или IFR)
  • V: при полете по визуальным правилам (ПВП или VFR)
  • Y: при полете по ППП с дальнейшей сменой на ПВП
  • Z: при полете по ПВП с дальнейшей сменой на ППП

Примечание: если вы выбрали Y или Z, то в поле 15 обязательно укажите точку, на которой будет выполнятся переход. Примеры:
1. GIBAL W616 LXR VFR – на точке LXR переходим на ПВП.
2. GIBAL/N0260F120 IFR W616 LXR – после пересечения GIBAL держим скорость 260 узлов, занимаем FL120 и летим уже по ППП.

Поле 3: type of flight (типа полета).
Из списка выберите букву, которая будет соответсвовать вашему типу полета:

  • S: для регулярного воздушного сообщения (рейсы по расписанию)
  • N: для нерегулярных воздушных перевозок (чартерные рейсы)
  • G: для авиации общего назначения (подробнее здесь)
  • M: для полетов военных самолетов
  • X: для любых других категорий, не указанных выше

Поле 4: number (количество самолетов в группе).
В случае визуальных групповых полетов, в этом поле вы должны указать колличество самолетов в группе.

Поле 5: type of aircraft (тип ВС).
Из списка выберите тот тип ВС, на котором вы выполняете полет.

Поле 6: wake turbulence cat (категория турбулентного следа).
Из списка выберите букву, которая будет соответсвовать вашей категории ВС:

  • L: ВС с максимальной взлетной массой до 7000 кг. Например: Cessna 172, Beechcraft 350.
  • M: ВС с максимальной взлетной массой от 7000 до 136000 кг. Например: Boeing 737, Airbus A320.
  • H: ВС с максимальной взлетной массой более 136000 кг. Например: Airbus A380, Boeing 747.

Поле 7: equipment (оборудование, находящиеся на борту).
Вставьте одну из следующих букв:

  • N: в случае отсутствия бортовых средств связи, навигационных средств и средств захода на посадку для полета по маршруту, либо это оборудование не работает
  • S: если имеются стандартные бортовые средства связи, навигационные средства или средства захода на посадку для полетов по маршруту и они находятся в исправном состоянии (см. примечание 1)

В случае, если ваше ВС оборудовано еще каким-нибудь оборудованием, укажите это (добавьте перечень необходимых букв):

  • Aне распределена
  • Bне распределена
  • C: LORAN C
  • D: DME
  • Eне распределена
  • F: ADF
  • G: GNSS
  • H: ВЧ-радиотелефон
  • I: Инерциальная навигация
  • J: Линия передачи данных (см. примечание 3)
  • K: MLS
  • L: ILS
  • M: Omega
  • O: VOR
  • Pне распределена
  • Qне распределена
  • R: Сертификация типа RNP (см. примечание 4)
  • T: TACAN
  • U: УВЧ-радиотелефон
  • V: ОВЧ-радиотелефон
  • W: RVSM
  • X: MNPS
  • Y: CMNPS
  • Z: прочее бортовое оборудование (см. примечание 2)

Примечание 1. К стандартному оборудованию относятся ОВЧ-радиотелефон, автоматическое радиопеленгационное оборудование, VOR и ILS, если соответствующим полномочным органом ОВД не предписывается другое сочетание оборудования.

Примечание 2. В случае использования буквы Z в поле 19 указать другое бортовое оборудование после соответствующей группы знаков СОМ/ и/или NAV/.

Примечание 3. В случае использования буквы J в поле 19 указать бортовое оборудование после группы знаков DAT/, за которой следует одна или несколько соответствующих букв.

Примечание 4. Буква R указывает на то, что воздушное судно удовлетворяет типу RNP, предписанному для соответствующего(их) участка(ов) маршрута, маршрута(ов) и/или района.

Поле 8: transponder type (тип транспондера).
Из списка выберите букву, которая соответствует тому типу транспондера, который установлен у вас на борту:

  • N: нет ответчика не борту
  • A: режим A – без передачи данных о высоте
  • C: режим C – передача всей необходимой информации
  • X: режим S – без передачи позывного и данных о барометрической высоте
  • P: режим S – с передачей данных о барометрической высоте, но без передачи позывного
  • I: режим S – с передачей позывного, но без передачи данных о барометрической высоте
  • S: режим S – с передачей позывного и данных о барометрической высоте

Поле 9: departure aerodrome (аэропорт отправления).
В этом поле укажите четырехбуквенный ICAO-код аэропорта отправления. Например: UKBBEHAM и т.п.

Поле 10: departure time (время отправления).
В этом поле вы должны указать время (в UTC-формате), к которому вы планиурете начать руление или бускировку. К примеру, запись “0835” значит то, что вы планируете начать руление (или буксировку) в 8 часов 35 минут по UTC-времени.

Поля 11, 12: cruising speed (крейсерская скорость полета).
В поле 11 из списка выберите букву, которая будет соответствовать необходимым единицам измерения скорости:

  • N: истинная скорость в узлах
  • M: число Маха
  • K: истинная скорость в киллометрах в час

После этого, в поле 12 укажите крейсерскую скорость полета именно в той еденице измерения, которую вы выбрали в поле 11. Примеры ввода: “N 0430” – крейсерская скорость 430 узлов, “M 078” – число Маха 0.78, “K 0350” – крейсерская скорость 350 км/ч.

Поля 13, 14: level (высота/эшелон полета).
В поле 13 из списка выберите букву, которая будет соответствовать необходимым единицам измерения высоты:

  • F: эшелон полета
  • S: эшелон полета в десятках метров
  • A: абсолютная высота в сотнях футов
  • M: абсолютная высота в десятках метров
  • VFR: для неконтролируемых полетов по ПВП

После этого, в поле 14 укажите высоту/эшелон полета именно в той еденице измерения, которую вы выбрали в поле 13. Примеры ввода: “F 310” – эшелон полета 310, “A 090” – абсолютная высота полета 9,000 футов, “S 1130” – эшелон полета 11,300 метров, “M 8040” – абсолютная высота полета 8,040 метров.

Также не забывайте, что ВЫШЕ высоты перехода (Transition Altitude) идут ЭШЕЛОНЫ, а НИЖЕ эшелона перехода (Transition Level) идут ВЫСОТЫ. Например в Украине (высота перехода 10,000фт, эшелон перехода – 110) нет высоты 13,000 футов, а есть эшелон 130; так же нет эшелона 090, есть высота 9,000 футов.

Поле 15: route (маршрут полета).
В этом поле вы должны указать запланированный маршрут полета. Составить правильный маршрут вы можете с помощью сайта SkyVector. В поле 15 также указываются возможные смены эшелона или переходы от одних Правил Полета к другим.

Примечание: маршрут должен всегда начинаться точкой, на которую есть схема выхода (SID) и заканчиваться точкой, на которую есть схема прибытия (STAR). Так же маршрут не может начинаться/заканчиваться ИКАО кодом АП отправления/прибытия.
К примеру, маршрут “” указан НЕ ВЕРНО!

Примеры правильных маршрутов:
1. PI UR225 DEMER UA87 NIKIG UP987 BETEG UN191 GAMAN/M080S0960 A277 LAMET
2. GIBAL W616 LXR VFR
3. GIBAL/N0260F120 IFR W616 LXR

Также обратите внимание, что некоторые маршруты уже есть в базе данных IVAP’а. Для их выбора, необходимо обязательно заполнить поля 9 и 16 и нажать кнопку “REQ ROUTE…”.

Поле 16: destination aerodrome (аэропорт прибытия).
В этом поле укажите четырехбуквенный ICAO-код аэропорта прибытия. Например: UKOOEDDH и т.п.

Поле 17: total EET (Estimateв Enroute Time = расчетное время в пути = время в воздухе = от взлета до посадки).
В этом поле вы должны указать, сколько часов и минут займет ваш перелет. К примеру запись “0040” означает, что весь ваш полет займет 40 минут.

Поле 18: altn aerodrome (запасной аэродром).
В этом поле укажите четырехбуквенный ICAO-код аэропорта, который вы будете использовать в качестве запасного аэродрома. Например: UKFFEDDS и т.п.

Примечание: выбирается ближайший аэропорт от аэропорта назначения с таким расчетом, чтобы к моменту прилета на запасной аэродром, на борту оставалось топлива на 30 минут полета.

Поле 19: other information (другая информация).
В этом разделе вы можете указать дополнительная информацию, которую увидит диспетчер УВД. Для полетов в сети ИВАО, важным пунктом является указание версии симулятора (X-plane, FS2004, FSX и т.п), наличие или отсутствие схем аэропорта вылета и назначения. Разделения между группой информации осуществляется пробелом. Формат каждой группы информации следующий: XXX/YYYYY, где XXX – фиксированный индекс, а YYYYY – указанная вами информация. В случае отсутсвия дополнительной информации вставьте “0” (ноль).

Таблица индексов

ИндексОписаниеПример
EET/Основные точки или индексы границ РПИ и нарастающее расчетное истекшее время до каждой из таких точек или границ РПИ, когда это предписывается на основе региональных аэронавигационных соглашений или соответствующим полномочным органом ОВД.ЕЕТ/САР0745 XYZ0830
EET/EINN0204
RIF/Сведения о маршруте, ведущем к пересмотренному (измененному) аэродрому назначения, после чего следует принятый в ИКАО четырехбуквенный индекс местоположения аэродрома. Для использования пересмотренного маршрута необходимо получить новое диспетчерское разрешение в полете.RIF/DTA HEC KLAX
RIF/ESP G94 CLA YPPH
RIF/LEMD
REG/Регистрационные знаки воздушного судна, если они отличаются от позывного ВС, указанного в поле 1.REG/URDNJ
REG/N625DL
SEL/Код SELCAL, если предписано соответствующим полномочным органом ОВД.SEL/ABCD
OPR/Название эксплуатанта, если его нельзя определить по позывному, указанному в поле 1.OPR/DNIPROAVIA
STS/Причины особого отношения со стороны ОВД; например, санитарное воздушное судно, воздушное судно с одним неработающим двигателем.STS/HOSP
STS/ONE ENG INOP
TYP/Тип(ы) воздушного(ых) судна (судов), перед которым при необходимости указывается количество воздушных судов, если в поле 5 вставлено ZZZZ. 
PER/Летно-технические данные воздушного судна, если это предписано соответствующим полномочным органом ОВД. 
COM/Основные данные об оборудовании связи согласно требованию соответствующего полномочного органа ОВД.СОМ/UHF only (только УВЧ-оборудование связи)
DAT/Основные данные о наличии возможностей линии передачи данных с использованием одной или нескольких букв S, H, V и M, например DAT/S для спутниковой линии передачи данных, DAT/H – для ВЧ-линии передачи данных, DAT/V – для ОВЧ-линии передачи данных, DAT/M для линии передачи данных ВОРЛ режима S. 
NAV/Основные данные о навигационном оборудовании согласно требованию соответствующего полномочного органа ОВД. 
DEP/Название аэродрома вылета, если в поле 9 вставлено ZZZZ, либо принятый в ИКАО четырехбуквенный индекс местоположения для обозначения местоположения органа ОВД, от которого могут быть получены данные о дополнительном плане полета, если в поле 9 вставлен AFIL. 
DEST/Название аэродрома назначения, если в поле 16 вставлено ZZZZ. 
ALTN/Название запасного(ых) аэродрома(ов) пункта назначения, если в полях 18 вставлено ZZZZ. 
RALT/Название запасного(ых) аэродрома(ов) на маршруте. 
CODE/Адрес воздушного судна (выраженный в форме буквенно-цифрового кода из шести шестнадцатиричных чисел), если требуется соответствующим полномочным органом ОВД. Например: “F00001” – наименьшее значение адреса воздушного судна, содержащееся в конкретном блоке, регулируемом ИКАО. 
RМК/Любые другие замечания открытым текстом, если это предписывается соответствующим полномочным органом ОВД или считается необходимым.RMK/FS2004
RMK/NOVICE
PBN/Performance Based Navigation 

Необходимый стандартный минимум информации: “RMK/TCAS EQUIPPED RMK/FS2004”. Расшифровывается так: ВС оборудован системой TCAS, симулятор FS2004.

Более расширенное заполнение поля 19: “EET/EPWW0040 UKLV0120 UKBV0210 UKHV0255 REG/URVVA ALTN/UUEI STS/HEAD RMK/TCAS EQUIPPED RMK/X-PLANE”.
Расшифровать это всё можно следующим образом: время до выхода из зоны: Варшавы – 40 минут, Львова – 1 час 20 мин, Киева – 2 часа 10 минут, Харькова – 2 часа 55 минут; регистрационный номер борта – UR-VVA; запасной АД – Кимры; причина для спец. обслуживания – на борту Глава гос-ва (т.п); ремарк – самолет оборудован TCAS; версия симулятора – X-Plane.

Примечание: если вы новичок и не имеете достаточного опыта – обязательно укажите это: “RMK/TCAS EQUIPPED RMK/FS2004 RMK/NOVICE”.

Поле 20: endurance (общий запас топлива, не может быть меньше чем время в пути (поле 17) ).
В этом поле вы должны указать запас топлива по времени полета в часах и минутах. К примеру запись “0400” означает, что всего количества заправленного топлива вам хватит на 4 часа полета.

Поле 21: persons on board (число лиц на борту).
В этом поле укажите общее число лиц (пассажиров и экипажа) на борту.

Поле 22: pilot in command (командир воздушного судна).
В этом поле укажите ваши имя и фамилию. При этом данные должны полностью совпадать с теми, что указаны на вашей страничке деталей.

Поля 23, 24: aircraft color and markings (MTL) (самолет и ливрея).
Из списка в поле 23 выберите ВС, на котором вы выполняете рейс. Если необходимого ВС нет в списке, то выбирайте наиболее приблеженный к нему. Поле 24 должно заполнится автоматически. Если этого не произошло, то выберите необходимую вам ливрею вручную.

После того, как все поля заполнены, нажмите кнопку “Send FPL” (кнопка 25). О том, что полетный план отправлен и будет получен диспетчером, вам подскажет надпись «FP» , которая должна поменять цвет с красного на серый.

Поздравляем! Полетный план отправлен!


Часто используемая фразеология для диспетчера

Новичкам > Фразеология радиообмена

Смысл сообщенияАнглийское произношениеРусская фразеологияУкраїнська фразеологія
Как вы меня слышите Как ты меня слышишьHow do you readКак слышите Як чуєте
Я сказал неправильно;Забудьте что я сказал;Уважайте, що це повідомлення не передавалосяDisregardОшибочно Помилково
Мне кажется что у вас неправильно ..Я так думаю, что у вас неверено..Check ..Проверьте .. Перевірте
Я вам еще раз говорюНу я же сказалI say againПовторяю Повторюю
Подтвердите что вы видите другой самолетReport traffic in sightДоложите визуальный контакт с бортом Повідомте коли побачите Рух
Скажете что вы видите полосу (при визуальном заходе)Report runway in sightДоложите визуальный контакт с полосой Повідомте коли побачите ЗПС
ГоворитеЧто вы хотели сказатьGo aheadПродолжайте Продовжуйте
Доложить о захвате курсового маякаReport localizer establishedДоложите захват курсовогоПовідомте встановлення на курсовий
Работайте с диспетчером;ConnectContactРаботайте Зв’язок
Слушайте что говорит диспетчер на частотеMonitorСлушайте Прослухайте
 Acknowledge / AffirmПодтвердитеПідтвердіть/ Підтверджую
UnableНевозможно Неможливо
NegativeНеверно Невірно
Я разрешаюApprovedРазрешено Дозволяю
Да, правильноCorrectПравильно Правильно
Упс, поправочкаCorrectionПоправка Поправка
ОжидайтеStand byЖдите Очікуйте
Смену частоты разрешаюFrequency change approvedРазрешаю перейти на частоту Перехід на частоту дозволяю
СамолётTrafficБорт Рух
Доложите что вы видите другой самолетReport Traffic in sightБорт наблюдаете? Повідомте коли побачите рух
Ветер у землиWindВетерВітер
Видимость на полосеRunway visual rangeДальность видимости на ВППДальність видимості на ЗПС
Приведенное давлениеQNHКю Эн Эйч 
 Report passingДоложите пролет Доповісти проходження
 DirectПрямо Прямо
ВыдерживайтеMaintainСохраняйтеПідтримуйте або Витримуйте
 Expect clearanceОжидайте разрешения Очікуйте дозвіл
ReclearedДаю новое разрешениеДаю новий дозвіл
 Cleared (ils) approachРазрешаю заход по ILS Дозволяю заходження на посадку ЗПС ХХ
 
 PushbackБуксировка хвостом  Буксирування хвостом на
 Start up approvedЗапуск разрешаю Запуск дозволяю
Запуск по готовностиStart up at own descritionЗапуск по вашему усмотрению Запуск дозволяю на власний розсуд
  
Taxi to holding pointTaxi to holding positionРулите на предварительный Руліть до точки очікування xx ЗПС хх
 Hold short of ..Ожидайте на предварительном .. Очікуйте біля ЗПС хх
Cleared line upLine upЗанимайте исполнительныйВирулюйте на ЗПС xx
 Air taxi viaРулите по воздуху через Руліть у повітрі
 Вacktrack approvedРазрешаю руление в обратном направлении Руління в зворотному напрямку дозволяю
 Backtrack runway (number)Рулите по полосе (НОМЕР) в обратном направлении Руліть в зворотному напрямку по ЗПС хх
 Vacate runwayОсвободите полосу Звільніть ЗПС
 Expedite taxiУскорьте рулениеПрискорьте руління
 Hold positionОжидайте на месте 
 Hold short of ..Ждите перед .. 
 Are you ready for departure?Вы готовы к вылету 
Вы взлетели?Report airborneДоложите взлет 
 Downwind / FinalНа третьем / На прямойTретій  /Hа прямiй
 Report baseДоложите третийПовідомте третій разворот
 Report finalДоложите на прямойПовідомте на прямiй
 Continue approach [prepare for possible go around]Продолжайте заход [будьте готовы к уходу на второй круг] 
 Cleared for touch and goРазрешаю заход с касанием 
 Go aroundУход на второй круг 
 Expedite vacatingУскорьте освобождение Прискорьте звільнення
 Your stand (gate)Cтоянка (гейт)


Сокращения для Unicom

Новичкам > Фразеология радиообмена

Сокращения на Unicom IVAO :

tfc = traffic = траффик

pb = pushback = буксируюсь хвостом назад (прямо, влево, вправо)

pb face n = буксировка носом на север

su = s/u =startup = запускаю двигатели

tw = twy = taxiway = рулежная дорожка

lu = l/u = line up = занимаю исполнительный

hp = h/p = holding point = точка ожидания = предварительный = предварительный старт

rw = rwy = runway = взлетно-посадочная полоса

to = t/o = take off = взлетаю

dep = dept = departing = вылетаю (по схеме)

hdg = heading = иду курсом ..

dct = direct = иду прямо на точку…

app = apch = appr =approach = подход (захожу на посадку)

cmb = clmb = climb = набираю высоту/эшелон

cont = cnt = continue = продолжаю

mntn = maintain = сохраняю высоту/эшелон

desc = des = descend = снижаюсь

prcd = proceed = следую ..

exp = expect = ожидаю/рассчитываю/планирую

loc = localizer

est = etb = established

loc etb = localizer established = захватил курсовой (на прямой полосы)

full etb = full established = on ils = в глиссаде

sq = squawk = код ответчика

rgr = roger = принял = понял

inbd = inbound  = прибываю

kt = kts = knots = скорость в узлах

outbd = outbound = улетаю от точки

apr = apron = перон

req = request = прошу = прошу разрешить

fin = final = на прямой полосы

in sght = in sight = наблюдаю, вижу (другой борт, полосу)

dwnwnd = downwind = иду параллельно полосе (при полете по кругу)

смотрите полный перечень в английском мануале


Наиболее используемые фразы для пилота

Новичкам > Фразеология радиообмена

Что вы хотели сказать
или неправильный вариант
Русский вариантАнглийский вариант
В зоне вашего контролируемого воздушного пространства With you
Requesting radiocheckПроверка радиосвязиRadio check
Как меня слышноКак слышитеHow do you read
Слышу вас хорошоI hear you fiveСлышу вас на 5 из 5Read you 5 by 5
Хорошо. ОК. Понятно. Ясно.ПонялRoger
Да. Ага.ПодтверждаюAffirm
НеправильноНеверноNegative
Скажите ..Сообщите / ДоложитеReport
Не могу (выполнить вашу инструкцию).Не получаетсяНевозможноUnable
ВПП ..Полоса ..Runway
Ой вэй!!!ПАМ ПАМПУМ ПУМНа борту пассажиру плохо PAN PAN PAN
Ой беда бедаСпасите, поломался совсемМир .. Труд .. Май?Двигатель горитДвигатель отвалился MAYDAY MAYDAY MAYDAY

Основные правила радиообмена

Новичкам > Фразеология радиообмена

Качество радиообмена

  • Старайтесь говорить четко, достаточно громко и с средней скоростью, даже если вы отлично знаете английский язык, другой пилот и/или диспетчер может не иметь такого уровня
  • Прослушивайте радиоканал, не перебивайте, убедитесь, что как минимум другой пилот повторил указания диспетчера
  • Вы можете рассчитывать на дополнительную информацию от диспетчера, но не засоряйте эфир без нужды
  • Используйте стандартную фразеологию, постарайтесь избегать вольных фраз если вы знаете стандартную фразеологию
  • При выходе на связь с диспетчером и при каждом радиообмене, который инициирует вы (пилот), называйте свой позывной
  • При повторении инструкций диспетчера, сначала повторите разрешение, в конце назовите свой позывной

Произношение позывных

Позывные авиакомпаний

Позывные авиакомпаний состоят из трех букв (код ICAO авиакомпании) и номера полета (3-4 символа, как правило цифры, могут быть смешанны с буквами)

Например:

AUI402 – ukraine international four zero two / юкрейн интернешнл четыреста два

AUI4AW – ukraine international four alpha whiskey / юкрейн интернешнл четыре альфа виски

AUI – код ICAO авиакомпании “Ukraine International Airlines”, позывной в эфире “ukraine international”

В некоторых случаях название авиакомпании и позывной в эфире могут отличаться.

Например: Brirish Airways (ICAO : BAW) в эфире звучит “speedbird”, то есть BAW443 звучит как “speedbird four four three”.

Харьковские авиалинии в эфире имели позывной “SUNRAY”.

Произношение “частников”

NYSQP – в эфире произносится как : november yankee sierra quebec papa.

Произношение эшелона:

На английском языке не будет ошибкой для диспетчера и пилота для обеспечения качественного УВД произношение по цифрам.

На русском языке эшелон произносится не по цифрам, а полностью.

FL130 – flight level one three zero / flight level one hundred three zero / эшелон сто тридцать.

FL80 – zero eight zero / эшелон ноль восемьдесят.

Произношение высоты

Высота произносится в тысячах и сотнях футов.

2500 ft – two thousand five hundred / две тысячи пятьсот

Произношение частот

частоты произносятся по одной цифре для англичан и для русскоговорящих с сотнями

132.375 – one three two decimal three seven five / сто тридцать два запятая триста семьдесят пять

Произношение номера полосы

полоса произносится по цифрам для англичан и для русскоговорящих “по-нормальному”

36R – three six right / три шесть правая / тридцать шесть правая


Произношение чисел

Новичкам > Фразеология радиообмена

ЧислоНа русском языкеНа английском языке
0НОЛЬZE-RO
1ОДИНWUN
2ДВАTOO
3ТРИTREE
4ЧЕТЫРЕFO-wer
5ПЯТЬFIFE
6ШЕСТЬSIX
7СЕМЬSEV-en
8ВОСЕМЬAIT
9ДЕВЯТЬNIN-ER
Десятковий дрібЗАПЯТАЯDAY-SEE-MAL
100СОТНЯ (СТО)HUN-dred
1000ТЫСЯЧАTOU-SAND

Английский алфавит в фразеологии

Новичкам > Фразеология радиообмена

БукваПолное написаниеПроизношение
AAlphaAL  FAH
BBravoBRAH  VOH
CСharlieCHAR  LEE or SHAR  LEE
DDeltaDELL  TAH
EEchoEKH  OH
FFoxtrotFOKS     TROT
GGolfGOLF
HHotelHOH  TELL
IIndiaIN  DEE  AH
JJuliettJEW   LEE  ETT
KKiloKEY  LOH
LLimaLEE   MAH
MMikeMIKE
NNovemberNO   VEM   BER
OOscarOSS  CAH
PPapaPAH  PAH
QQuebecKEH  BECK
RRomeoROW  ME   OH
SSierraSEE  AIR  RAH
TTangoTANG   GO
UUniformYOU NEE FORM або OO NEE  FORM
VVictorVIK  TAH
WWhiskeyWISS  KEY
XX-rayECKS  RAY
YYankeeYANG   KEY
ZZuluZOO   LOO

Пример фразеологии для пилота

Новичкам

Пример фразеологии для пилота

Предварительная подготовка

Рассматриваем ситуацию, пилот летит из Борисполя в Одессу.

Придумали пилотом какой авиакомпании мы хотим быть сегодня, берем себе соответственно позывной.

Например, я решил полететь на самолете МАУ, номер рейса из Киева в Одессу (можно поискать на сайте настоящего МАУ в разделе расписание) PS057

Код PS – это IATA код авиакомпании МАУ. В сети ИВАО полеты осуществляются с кодом ICAO, для МАУ ICAO код AUI – соответственно позывной в сети IVAO = AUI057.

ICAO коды Украинских авиакомпаний с указанием воздушного флота Украины здесь

Подача плана полета в ИВАО : план может быть составлен в некоторых планировщиках ( Path Finder, Route Finder, SimBrief, PFPX, RWFD и т.д )

Запустили симулятор. Выбрали стоянку D9.

Выбрали самолет (выбираем для нашего примера PMDG 737-800 в ливрее МАУ). 

Запускаем ALTITUDE , подключаемся к сети, указываем

  • позывной (AUI057)
  • VID и пароль
  • реальное имя и фамилию
  • модель самолета (B738)
  • ливрею, в которой вас должны видеть другие пилоты (Ukraine International Airlines winglets AUI)

Подключились, теперь нас видно в сети.

Предварительно подготовились, нашли план полета, посчитали пассажиров, карго. *

Наш маршрут от точки на трассе до точки на трассе : BASOR M856 GOBLI L919 ODSAN

Включили самолет, всё засветилось, запустили ВСУ или запитались от земли, запрограммировали план полета в FMC, рассчитали эшелон полета.

В IvAp заполнили свой флайтплан и отправили, если есть диспетчер, у него будет время увидеть, что вы вписали и пока вы выйдете на связь, он уже возможно проверить ваш полетный план и возможно уже приготовит разрешение на вылет если у вас всё хорошо и нет ошибок.

В принципе всё рассчитали, осталось определить с какой ВПП взлетать.

Получаем в клиенте IvAp информацию по погоде командой .wx ukbb или .metar ukbb

Смотрим наш METAR, у нас ветер 19006mps = 190 градусов 6 метров в секунду , смотрим схему аэропорта, по ветру подходит полоса 18L

Смотрим в схемы аэропорта Борисполь, нам надо с полосы 18L как-то попасть на точку BASOR . Нам подходит схема BASOR 1Z , запоминаем её (записываем)

Записываем высоту перехода (TA = 10010) (по Украине мы то наизусть знаем, но по всему миру разные процедуры)

В принципе мы уже знаем что и как, предварительно себе всё записали, но если есть диспетчер то вылететь мы можем по-другому (ВПП или в работе не та что мы себе придумали, у нас устаревшая схема и т.д.)

* Рекомендуется все подготовки с пассажирами делать до подключения в IVAO. В самолетах PMDG всё ок, но бывает что после подключения к сети мы вспоминаем что нужно что-то сделать особенное, пассажиров вручную заполнить, и тут вылетает симулятор… Или например, эшелон полета вы определяете из FMC после того как вы рассчитали всё, и после этого вы отправляете флайтплан, который видит диспетчер

Tеперь мы готовы лететь, и пришло время переходить непосредственно к онлайн.

Выход на связь с диспетчером

Ситуация/Брифинг:

Вы готовы вылетать, но не уверены как вас слышно в микрофон, потому что вы говорили по скайпу и случился какой-то глюк. Вы зовете диспетчера и спрашиваете как вас слышно. Если вы знаете что все норм, то процедура проверки связи необязательна. Тем не менее поздороваться нужно. В самый первый раз при кажджом подключении пилот зовет диспетчера по названию позиции, например “Борисполь вышка Юкрейн Интернешнл ноль пять семь, добрый день”, в дальнейшем при обращении к диспетчеру (этому же), вы начинаете радиопередачу со своего позывного “Юкрейн Интернешнл ноль пять семь, …”

Практическая ситуация

Смотрим в “глаз” – в аэропорту действует диспетчер подхода UKBB_1_TWR

В ALTITUDE кликаем левой кнопкой мышки на пункт ATC там выбираем нужную нам частоту и так кликаем на нее левой кнопкой мышки.

После того как мы выбрали частоту диспетчера, кликаем в ALTITUDE левой кнопкой мыши на пункт D-ATIS, выбираем аэропорт и нужную нам позицию, кликаем на нее и получаем информацию ATIS

Внимание:

  • Диспетчера вы называете по имени позиции, (и здороваетесь при этом) только когда подключились на его канал, и так с каждым диспетчером. После первого обращения, вы диспетчера не упоминаете, кроме тех случаев когда он молчит. Тогда вы его зовете и зовете.
  • Каждый раз когда вы сами инициируете разговор –  вы вначале называете себя, а потом говорите по делу.
  • Когда диспетчер дает вам указания – то вы сначала повторяете инструкцию, а потом в конце называете свой позывной.

Радиообмен

Обязательная часть, приветствие

 СхемаEnglish (Английская фразеология)Русский (Русская фразеология)
Пилот:<ATC>, <Callsign>, good dayBoryspil Tower, Ukraine International Zero Five Seven, good dayБорисполь Вышка, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, добрый день
Диспетчер:<Callsign>, good day, pass your messageUkraine International Zero Five Seven, Boryspil Tower, good day, pass your messageЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, Борисполь Вышка, добрый день, передавайте ваше сообщение

Проверка связи, необязательно

 СхемаEnglishРусский
П:<callsign>, radio checkUkraine International Zero Five Seven, radio checkЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, проверка радиосвязи
Д:<callsign>, read you <one..five> from fiveUkraine International Zero Five Seven, read you five by fiveЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, слышу вас на пять из пяти

Unicom

На частоте Unicom в этот момент вы ничего не пишете, так как голосом вам не с кем обмениваться, спрашивать у диспетчера невозможно так как его нет

Получение разрешения на вылет

Ситуация

Пилот приготовил самолет к полету, ввел план полета в FMC, заправил топливом, настроил приборы, закрыл двери, готов через 5 минут запускать двигатели, пилот вызывает диспетчера и запрашивает разрешение на вылет

Радиообмен

 EnglishРусскийКомментарий
П:Ukraine International Zero Five Seven, request clearance to OdessaЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, разрешите вылет согласно плана в Одессу 
Д:Ukraine International Zero Five Seven, standby, checking your flightplanЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, ожидайте, проверка полетного планаТакую команду диспетчер дает если он не может выдать вам разрешение немедленно, так как хочет вдумчиво почитать ваш план полета
П:standing bye, Ukraine International Zero Five SevenОжидаем, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 
П:(ждет, молчит)  
Д:Ukraine International Zero Five Seven, are you ready to copy your clearanceЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, готовы записать разрешениеа вылет? 
П:affirm, Ukraine International Zero Five SevenПодтверждаю, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 
Д:Ukraine International Zero Five Seven, cleared to Odessa as filed, runway in use One Eight Left, departure route SULUM ONE ECHO, initial climb four thousand feets, squawk FOUR SIX ZERO ONEЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, разрешен вылет в Одессу по плану, в работе полоса ОДИН ВОСЕМЬ ЛЕВАЯ, схема выхода СУЛУМ ОДИН ЭКО, первоначальный набор четыре тысячи футов, код ответчика ЧЕТЫРЕ ШЕСТЬ НОЛЬ ОДИН 
П:cleared to Odessa as filed, runway in use One Eight Left, departure route SULUM ONE ECHO, initial climb four thousand feets, squawk FOUR SIX ZERO ONE, Ukraine International Zero Five Sevenразрешен вылет в Одессу по плану, в работе полоса ОДИН ВОСЕМЬ ЛЕВАЯ, схема выхода СУЛУМ ОДИН ЭКО, первоначальный набор четыре тысячи футов, код ответчика ЧЕТЫРЕ ШЕСТЬ НОЛЬ ОДИН, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 
Д:Ukraine International Zero Five Seven, readback correctЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, записано верно 

Диспетчер может разрешить сразу запуск двигателей как только вы будете готовы, если вы а эропорту один и никому не помешаете если без предупреждения начнете буксировку выталкиванием, и махать хвостом по сторонам.

 EnglishРусский
Д:Ukraine International Zero Five Seven, pushback and startup approved, call me for taxiЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, буксировка и запуск по готовности, готовность к рулению доложите
П:pushback and startup approved, will call you me for taxiб Ukraine International Zero Five SevenБуксировка и запуск по готовности, готовность к рулению доложим, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь

Буксировка и запуск

Pushback and Startup

Ситуация

Пилот окончательно запрограммировал FMC, указал схему вылета, FMC рассчитал скорости для взлета, теперь только запускать двигатели, рулить, лететь, ничто нас уже не держит. Если диспетчер разрешил запуск двигателей, то проситься уже не нужно, но если вы простояли достаточно долго, и за это время появилось еще несколько самолетов вокруг вас, то правилом хорошего тона будет запроситься повторно.

В ALTITUDE командой устанавливаем выданный нам ранее код ответчика 4601 :     .x 4601

Поразрешению включаем в самолете огни anti collision и начинаем выталкиваться и запускаться.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П:<callsign>, request pushback and startupUkraine International Zero Five Seven, request push and startб information DELTA on boardЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, прошу буксировку и запуск, на борту информация ДЕЛЬТАДЕЛЬТА – это код из информации ATIS диспетчера. Код ATIS мы говорим когда запрашиваем буксировку, а не разрешение на вылет.
Д: Ukraine International Zero Five Seven, pushback and startup approved facing to northЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, запуск и буксировку разрешаю, хвостом на юг 
П: pushback and startup approved facing to north, Ukraine International Zero Five SevenЗапуск и буксировку разрешили, хвостом на юг, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Запрос руления

Request Taxi

Ситуация

Двигатели запустили, приготовились взлетать, ВСУ выключили,

запрашиваем разрешение и маршрут руление к полосе, диспетчер дает нам маршрут руления и давление.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П:<callsign>, pushback and startup complete, request taxiUkraine International Zero Five Seven, pushback and startup complete, request taxi clearence to holding point runway ONE EIGHT LEFTЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, буксировку и запуск произвели, прошу руление на предварительный полосы ВОСЕМНАДЦАТЬ ЛЕВАЯ 
Д:<callsign>, taxi to holding point runway <XX> via <YY>, QNH <ZZZZ>Ukraine International Zero Five Seven, taxi holding point runway ONE EIGHT LEFT via apron DELTA, taxiway CHARLIE SIX, taxiway BRAVO, taxiway ALPHA ONE, Q.N.H. ONE ZERO ONE SIXЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, рулите на предварительный полосы ОДИН ВОСЕМЬ ЛЕВАЯ по р.д. ЧАРЛИ ШЕСТЬ, р.д. АЛЬФА ОДИН, р.д. БРАВО, Кью Эн Эйч ОДИН НОЛЬ ОДИН ШЕСТЬ, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 
П: Taxi holding point runway ONE EIGHT LEFT via apron DELTA, taxiway CHARLIE SIX, taxiway BRAVO, taxiway ALPHA ONE, Q.N.H. ONE ZERO ONE SIX , Ukraine International Zero Five SevenРулить на предварительный полосы ОДИН ВОСЕМЬ ЛЕВАЯ, по р.д. ЧАРЛИ ШЕСТЬ, р.д. АЛЬФА ОДИН, р.д. БРАВО, Кью Эн Эйч ОДИН НОЛЬ ОДИН ШЕСТЬ, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Предварительный

= Предварительный старт / Holding point

Taxi to holding point <RWY> via <a,b,c>, QNH <QNH>

AUI113, on holding point <holding point> (short of <short of>), <RWY>, request cross runway <RWY> (если нужно пересечь ВПП)

(PILOT) AUI113, holding point runway <RWY>, ready for departure

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, holding point runway ONE EIGHT LEFT, ready for departureЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, на предварительном полосы один восемь левая, к взлету готов 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, line up runway ONE EIGHT LEFTЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, занимайте исполнительный полосы один восемь левая 
П: lining up runway ONE EIGHT LEFT, Ukraine International Zero Five SevenЗанимаем исполнительный полосы ОДИН ВОСЕМЬ ЛЕВАЯ, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Действия

Перед въездом на ВПП , всегда нужно включать ответчик в режим “Чарли” (активный режим, при котором вас видят другие самолеты, а диспетчер видит ваши данные на локаторе). Ответчик выключать нужно только после освобождения полосы. В воздухе ответчик всегда включен.

Исполнительный

Исполнительный старт / Lining up

Ситуация

Вы заехали на полосу, выровнялись по оси, приготовили всё для взлета.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
Д: Ukraine International Zero Five Seven, wind ONE EIGHT ZERO degrees FIVE METERS PER SECOND, runway ONE EIGHT LEFT, cleared for take offЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, ветер СТО ВОСЕМЬДЕСЯТ градусов ПЯТЬ метров в секунду, полоса ОДИН ВОСЕЬ ЛЕВАЯ, взлет разрешен 
П: Ukraine International Zero Five Seven, runway ONE EIGHT LEFT, cleared for take offПолоса ОДИН ВОСЕЬ ЛЕВАЯ, взлет разрешен, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

После взлета

Airborne

Ситуация

Взлетели, шасси убрали, ничего не горит, докладываем о взлете.

Радиообмен в том варианте если вы взлетели под руководством диспетчера подхода или радара

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, airborneЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, взлет 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, identified, climb flight level ONE SIX ZEROЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, опознаны, набирайте эшелон ОДИН ШЕСТЬ НОЛЬ 
П: climb flight level ONE SIX ZERO, Ukraine International Zero Five SevenНабираем эшелон ОДИН ШЕСТЬ НОЛЬ, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Радиообмен в том варианте если вы взлетели под руководством диспетчера вышки и других диспетчеров нет

С диспетчером подхода

Ситуация

Вы взлетели, отключились от диспетчера вышки, переключились на частоту диспетчера подхода (если он есть), глянули на высотомер, на табло увидели две тысячи футов

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, good day, passing TWO THOUSAND , climb FOUR THOUSANDКиев Радар, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, после взлета ДВЕ ТЫСЯЧИ футов, в наборе ЧЕТЫРЕ ТЫСЯЧИ футов 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, identified, climb flight level ONE SIX ZEROЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, опознаны, набирайте эшелон ОДИН ШЕСТЬ НОЛЬ 
П: climb flight level ONE SIX ZERO, Ukraine International Zero Five SevenНабираем эшелон ОДИН ШЕСТЬ НОЛЬ, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Ситуация

Вы набрали эшелон 150, до предписанного эшелона еще тысяча футов, вы сообщаете диспетчеру что вот мол, уже скоро, но так как дальше никого нет, диспетчер отправляет вас на Юником 122.8

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, passing flight level ONE FIVE ZEROЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, прохожу эшелон ОДИН ПЯТЬ НОЛЬ 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, frequency change aproved, have a nice day, byeЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, смену частоты разрешаю, хорошего дня, до свидания 
П: frequency change aproved, Ukraine International Zero Five SevenСмену частоты разрешили, до свидания, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Снижение

Descend

Ситуация

За 200 миль до Одессы, смотрим погоду командой .metar ukoo

Видим такую картину

UKOO 131530Z 18004MPS CAVOK 26/08 Q1016 16090065 NOSIG 

По ветру 180 градусов определяем, что садиться будет на полосу 16 .

В нашем полетном плане последняя точка ODSAN, смотрим в чарты и определяем что заходить будем по схеме ODSAN 1Y. Если есть диспетчер радара (верхний контроль), он возможно сам выдаст вам эту схему.

Программируем наш бортовой компьютер FMC – на экранчике подсвечивается Top Of Descend

За 10 миль, чтобы у диспетчера было время подумать, а вам снижаться мягенько, рапортуем диспетчеру радара (UKOV_CTR – если он есть)

Диспетчер выдает вам разрешение до эшелона перехода, так как диспетчера подхода нет. В любом случае удивляться не надо, просто выполняйте команды диспетчера.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, request descendЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, начало расчетного снижения 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, descend initially flight level ONE TWO ZEROЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, снижайтесь первоначально эшелон ОДИН ШЕСТЬ НОЛЬ 
П: Descend flight level ONE TWO ZERO, Ukraine International Zero Five SevenСнижаемся эшелон ОДИН ШЕСТЬ НОЛЬ, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Заход по ILS

ILS approach

Ситуация

Далее диспетчер крутит нас, дает высоты, дает направления, не сразу всё вместе, но в формате описанном ниже.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
Д: Ukraine International Zero Five Seven, descend THREE THOUSANDS feets, Q.N.H. ONE ZERO ONE SIXЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, снижайтесь ТРИ ТЫСЯЧИ футов, Кю Эн Эйч ОДИН НОЛЬ ОДИН ШЕСТЬДиспетчер дает QNH обычно если для занятия высоты вы пересекаете эшелон перехода
П: descend THREE THOUSANDS feets, Q.N.H. ONE ZERO ONE SIX, Ukraine International Zero Five SevenСнижаться ТРИ ТЫСЯЧИ футов, Кю Эн Эйч ОДИН НОЛЬ ОДИН ШЕСТЬ, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, cleared ILS approach runway ONE SIX, right heading THREE ZERO ZERO, descend TWO THOUSANDS feetsЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, разрешен заход по И.Л.С., полоса ОДИН ШЕСТЬ, право курс ТРИ НОЛЬ НОЛЬ, снижайтесь ДВЕ ТЫСЯЧИ футов 
П: cleared ILS approach runway ONE SIX, right heading THREE ZERO ZERO, descend TWO THOUSANDS feets, Ukraine International Zero Five SevenРазрешен заход по И.Л.С., полоса ОДИН ШЕСТЬ, право курс ТРИ НОЛЬ НОЛЬ, снижайться ДВЕ ТЫСЯЧИ футов, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, right heading ONE THREE ZERO, report establishedЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, право курс ОДИН ТРИ НОЛЬ, захват курсового доложите 
П: Right heading ONE THREE ZERO, report established, Ukraine International Zero Five SevenВправо ОДИН ТРИ НОЛЬ, захват курсового доложим, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Локалайзер

Захват курсового маяка / Локалайзер / Localizer / Final

Ситуация

Вы захватили курсовой маяк, и скоро глиссада или даже уже глиссада началась. Не теряя времени, вы сообщаете об этом диспетчеру (подход или радар, кто там у вас), так как если есть вышка, вам еще надо переключиться на вышку, сбавить скорость, повыпускать все шасси что у вас есть, затормозиться, морально приготовиться к посадке, еще сообщить диспетчеру что вы с ним и чтобы он о вас тоже подумал.

Допустим в Одессе есть диспетчер вышки UKOO_TWR на частоте 125.5 

Ну а если его нет, то на Юником вас не отправят, а доведут до стоянки, так как диспетчер сверху отвечает за всё что снизу, начиная от стоянки и до стоянки, но ограничиваясь своей зоной.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, localizer establishedЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, захват курсового 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, contact tower ONE TWO FIVE decimal FIVEЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, работайте с Одесса Вышка, частота ОДИН ДВА ПЯТЬ запятая ПЯТЬ 
П: tower ONE TWO FIVE decimal FIVE, Ukraine International Zero Five SevenС Одесса Вышка, частота ОДИН ДВА ПЯТЬ запятая ПЯТЬ, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

Готовность к посадке

Глиссада / Glideslope / Landing

Ситуация

Если до этого вы летели на Юникоме, но в Одессе есть вышка, то еще до входа в глиссаду, сразу после захвата курсового маяка, самое время поговорить с диспетчером вышки

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Odessa Tower, Ukraine International Zero Five Seven, good day, localizer established, ready to landОдесса Вышка, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, добрый день, захватили курсовой, к посадке готовы 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, wind ONE FIVE ZERO degrees FOUR meters per second, runway ONE SIX, cleared to landЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, ветер у земли СТО ПЯТЬДЕСЯТ градусов, ЧЕТЫРЕ метра в секунду, полоса ОДИН ЧЕТЫРЕ, посадку разрешаю 
П: runway ONE SIX, cleared to land, Ukraine International Zero Five SevenПолоса ОДИН ЧЕТЫРЕ, посадку разрешили, Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

После посадки

Освобождение полосы / Vacating runway

Ситуация

После посадки, сразу освобождаем полосу на ближайшую рулежную дорожку. Обычно в сценариях аэропортов отмечена точка ожидания, в этом сценарии её просто нет. Но как только вы отъехали достаточно далеко или точка ожидания есть и вы её пересекли, делаем следующее:

  • Выключаем ответчик – режим StandBy
  • Докладываем диспетчеру об освобождении полосы
  • Остальное по инструкции к самолету. Обычно это:
    • выключить посадочные фары дальнего света , LANDING LIGHTS
    • включим рулежные огни – TAXI LIGHT
    • отключить STROBE lights
    • запустить сразу APU

После доклада об освобождении диспетчер передаст вас на позицию РУЛЕНИЕ (GROUND), если такой диспетчер есть в аэропорту онлайн, или сам даст вам указание куда рулить и где ваша стоянка. Смотрите следующий пункт.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, runway ONE SIX vacated on taxiway FOURЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, полосу освободили на р.д. ЧЕТЫРЕ 

Руление на стоянку

Taxi to stand / Taxxiing to gates

Ситуация

Полосу вы уже освободили, диспетчеру сообщили. Далее вас переключили на диспетчера руления, вы с ним поздоровались, сказали где стоите, либо работаете с диспетчером вышки, или даже с диспетчером подхода, или вообще радара, если на всю Одессу есть только он.

Диспетчер дает вам указание на руление на вашу стоянку

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
Д: Ukraine International Zero Five Seven, taxi stand TWO FOUR via MAIN taxiway , report on blocksЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, рулите на стоянку ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ по МАГИСТРАЛЬНОЙ р.д. , на стояночном доложите 
П: Taxi stand TWO FOUR via MAIN taxiway , Ukraine International Zero Five SevenСтоянка ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ по МАГИСТРАЛЬНОЙ р.д., на стояночном доклад , Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь 

На стоянке

На стояночном тормозе / Gate / On blocks

Ситуация

Вы прирулили на стоянку, стали на стояночный тормоз. Сообщаете диспетчеру, что всё, приехали.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, on blocks, stand TWO FOURЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, стоянка ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ, на стояночном 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, frequency change aproved, have a nice dayЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, добро пожаловать в Одессу, смену частоты разрешаю, хорошего вам дня 

На этом всё )

Примечания

  • При общении на русском языке – если вы знаете хорошо язык, то допустимо повторять за диспетчером полоса ВОСЕМНАДЦАТЬ или эшелон СТО ДВАДЦАТЬ или ветер СТО ПЯТЬДЕСЯТ градусов вместо произношения по цифрам полоса ОДИН ВОСЕМЬ или эшелон ОДИН ДВА НОЛЬ или ветер ОДИН ПЯТЬ НОЛЬ градусов. Но в английской фразеологии рекомендуется произносить всё по цифрам: aproach runway ONE EIGHT , wind ONE FIVE ZERO , flight level ONE TWO ZERO.
  • Если диспетчер вместо позывного “Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь” обращается к вам “НОЛЬ ПЯТЬ СЕМЬ”, то повторяя за ним вы в следующий раз обращаетесь к диспетчеру называя себя “НОЛЬ ПЯТЬ СЕМЬ”. Сами вы так себя не называете, не начинаете называть, и не предлагаете называть. Это исключительно право диспетчера.

Нестандартные ситуации

Ожидание

Hold position

Ситуация

  • Вы стоите на предварительном, но диспетчер не дает вам занятие исполнительного из-за приземляющегося траффика
  • Вам пересекает дорогу борт на рулении с парвой стороны, диспетчер говорит вам прекратить руление и ожидать дальнейших команд

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
Д: Ukraine International Zero Five Seven, hold position due traffic landing или hold short of runway… due traffic landing Юкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, сохраняйте текущую позицию, борт заходит на посадку, 
П: Ukraine International Zero Five Seven, holding positionЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, сохраняем текущую позицию 

Уход на второй круг

Missed approach / Go-around

Ситуация

На посадке что-то пошло не так, скоро полоса, вы уже на высоте 200 футов (это высота принятия решения!)  вовремя диспетчер не дал разрешение на посадку (без разрешения диспетчера конкретно разрешение на посадку – приземление и в том числе низкий пролет запрещен)  подул ветер, вы не уверены в безопасной посадке, поэтому уходите на “второй круг”, то есть повторяете заход.

Еще при снижении вы заранее нарисовали схемку как вы будете “крутить” второй круг, сколько набрать, куда дальше, то есть помните что по памяти нужно сделать в первые две минуты. 

Поэтому “газ в пол”, стрелка высотомера пошла вверх, шасси убрали, и делаете первончальные действия: сохраняете курс полосы, и набираете минимальную высоту (читайте схемы) и не паникуя делаете доклад диспетчеру.

В данном примере держите курс полосы и набираете 2000.

Если есть диспетчер подхода, то вас попросят работать с ним, и он расскажет что куда. Но если диспетчер вышки скажет набирать текущим курсом две тысячи, то пока вам диспетчер подхода не скажет что-то другое, то вы должны так и лететь хоть до северного полюса, если конечно диспетчер подхода не отключился в это время.

В данном примере есть только диспетчер вышки. И дальше вы крутите круг сами, так как диспетчер вышки не может вами управлять, потому что он не обеспечивает радиолокационный контроль, у него есть только бинокль.

Радиообмен

 СхемаEnglishРусскийКомментарии
П: Ukraine International Zero Five Seven, missed approach, climb TWO THOUSANDs as published или continue go around procedureЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, ухожу на второй круг, набираю ДВЕ ТЫСЯЧИ, по схеме 
Д: Ukraine International Zero Five Seven, roger, contact me on localizer establishedЮкрейн Интернешнл Ноль Пять Семь, понял, со мной после захвата курсового 

Проверьте себя

Тестовые задания на самопроверку пилоту перед полетами в ИВАО, исполните голосом на русском и на английском языке, а также на Unicom следующие пункты:

  • Запроситесь на вылет
  • Запрос на буксировку и запуск двигателей
  • Запрос на занятие исполнительного
  • Доклад о готовности к взлету
  • Доклад о взлете
  • Доклад о занятии эшелона
  • Доложите о готовности снижаться
  • Доклад о захвате курсового
  • Доклад об освобождении полосы


Регистрация в IVAO

Новичкам

Для того чтобы стать членом сети ИВАО, вы должны ознакомиться с правилами и принять их, так как именно они являются главными в возможных спорных ситуациях.

IVAO™ Rules and Regulations : https://www.ivao.aero/rulregs/

Вкратце:

Вам должно быть 13 и более лет.

Вы должны использовать реальное имя при регистрации на английском языке (как в загранпаспорте, если такой есть), это обязательное требование.

Вы обязуетесь выполнять предписания диспетчера, в конфликтных ситуациях слово диспетчера имеет приоритет.

Серьезные нарушения: подключение на полосе, полное незнание правил полетов, отсутствие или игнорирование радиообмена и диспетчера там где есть диспетчер.

Для выполнения полетов онлайн, у вас уже должен быть определенный уровень знаний, который описан в Rules and Regulations IVAO (R&R). Более подробно в разделах далее.

Регистрация происходит на сайте IVAO.AERO 

Продолжение регистрации здесь: https://ivao.aero/members/person/register.htm